Pookal Pookum Tharunam song is sung by S.Janaki and Ilaiyaraaja. It is composed by G. V. Prakash Kumar and lyrics are written by Na. Muthukumar. The song is from A.L.Vijay’s Madharasapattinam starring Arya, and Amy Jackson.
Lyrics in English
Lyrics in Tamil
English Translation
Lyrics in English
Male : Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Na na naaa
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Na na na naaa
Male : Pookal pookum tharunam aaruyirae
Paarthathaarum illaiyae
Female : Ularum kaalai pozhuthai muzhumathiyum
Pirinthu povathillaiayae
Male : Netruvarai neram poga villaiyae
Unathu aruge neram pothavillaiyae
Female : Ethuvum pesavillaiyae, indru yeno
Ethuvum thondravillaiyae.. ithu ethuvooooo..
Male : Iravum vidiyavillaiyae, athu vidinthaal
Pagalum mudiyavillaiyae..
Poonthalirae..eeeee ohhooo…
Male : Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Na na naaa
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Na na na naaa
Male : Vaarthai thevaillai, vaazhum kaalam varai,
Paavai paarvai mozhi pesumae
Female : Netru thevaillai, naalai thevaillai
Indru intha nodi pothumae
Male : Verindri vithaindri vinthoovum mazhai indri
Ithu enna ivan thottam poopookuthuthaeee
Female : Vaalindri porindri valikindra yutha mindri
Ithu enna ivanukkul ennai velluthaeeee..
Male : Idhayam muzhuthum irukum
Intha thayakam, engu kondu niruthum..
Female : Ithai ariya engu kidaikum vilakam,
Athu kidaithaal solla vendum enakum
Male : Poonthalireeeeeeehhhh..
Female : Oh where would i be
Without this joy inside of me
It makes me want to come alive
It makes me want to fly into the skyyy
Oh where would i be?
If i didn’t have you next to me?
Oh where would i be?
Oh where, oh where? ohhhh,,where…
Male : Entha megam ithu.. enthan vaasal vanthu..
Engum eera mazhai thoovuthae..
Female : Entha uravu ithu..
Ethuvum puriyavillai endrapothum ithu neezhuthae
Male : Yaarendru ariyaamal, perkooda theriyaamal
Ivalodu oru sontham uruvaanaathey..
Female : Yenendru ketkaamal, thaduthaalum nirkaamal
Ivan pogum vazhiyengum manam poguthae..
Male : Paathai mudintha piragum,
Intha ulagil payanam mudivathillaiyae..
Female : Kaatril paranthe paravai marainthu piragum
Female And Male : Ilai thodangum nadanam mudivathillaiyae..!
Ithu ethuvo..!
Male : Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Naa na naa na naaa
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Na na na naaa
Female : Pookal pookum tharunam aaruyirae
Paarthathaarum illaiyae
Female : Ularum kaalai pozhuthai muzhumathiyum
Pirinthu povathillaiayae
Male : Netruvarai neram poga villaiyae
Unathu aruge neram pothavillaiyae
Female : Ethuvum pesavillaiyae, indru yeno
Ethuvum thondravillaiyae..
Male and Female : Enna puthumaii..
Iravum vidiyavillaiyae, athu vidinthaal
Pagalum mudiyavillaiyae..
Male : Athu ethuvooo
Male : Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Na na naaa
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Dhana dhontha na na
Na na na naaa
Lyrics in Tamil
ஆ : தானா தோம் தன னா தானா தோம் தன னா
தானா தோம் தன னா தானா ந தன னா
தானா தோம் தன னா தானா தோம் தன னா
தானா தோம் தன னா தானா ந தன னா
ஆ : பூக்கள் பூக்கும் தருணம் ஆருயிரே
பார்த்ததாரும் இல்லையே
பெ : புலரும் காலைப் பொழுதை
முழு மதியும் பிரிந்து போவதில்லையே
ஆ : நேற்று வரை நேரம் போகவில்லையே
உனதருகே நேரம் போதவில்லையே
பெ : எதுவும் பேசவில்லையே இன்று ஏனோ
எதுவும் தோன்றவில்லையே இது எதுவோ
ஆ : இரவும் விடியவில்லையே அது விடிந்தால்
பகலும் முடியவில்லையே பூந்தளிரே
ஓ ஓ ஓ
ஓ ஓ ஓ
(தானா….)
ஆ : வார்த்தை தேவையில்லை வாழும் காலம் வரை
பாவை பார்வை மொழிப் பேசுமே
பெ : நேற்று தேவையில்லை நாளை தேவையில்லை
இன்று இந்த நொடி போதுமே
ஆ : வேர் இன்றி விதை இன்றி வின் தூவும் மழை இன்றி
இது என்ன இவன் தோட்டம் பூ பூக்குதே
பெ : வாள் இன்றி போர் இன்றி வலிக்கின்ற யுத்தம் இன்றி
இது என்ன இவன் அன்பு எனை வெல்லுதே
ஆ : இதயம் முழுதும் இருக்கும் இந்த தயக்கம் எங்கு கொண்டு நிறுத்தும்.
பெ : இதை அறிய எங்கு கிடைக்கும் விளக்கம்
அது கிடைத்தால் சொல்ல வேண்டும் எனக்கும்
ஆ : பூந்தளிரே……
பெ : Oh Where Would I Be Without This Joy Inside Of Me?
It Makes Me Want To Come Alive; It Makes Me Want To Fly Into The Sky!
Oh Where Would I Be If I Didn’t Have You Next To Me?
Oh Where Would I Be? Oh Where, Oh Where?
ஆ : எந்த மேகமிது எந்தன் வாசல் வந்து
எங்கும் ஈர மழைத் தூவுதே
பெ : என்ன உறவு இது எதுவும் புரியவில்லை
என்றபோதும் இது நீளுதே
ஆ : யார் என்று அறியாமல்
பேர்கூட தெரியாமல் இவனோடு ஒரு சொந்தம் உறவானதேன்
பெ : ஏனென்று கேட்காமல் தடுத்தாலும் நிற்காமல்
இவன் போகும் வழி எங்கும் மனம் போகுதே
ஆ : பாதை முடிந்த பிறகும்
இந்த உலகில் பயணம் முடிவதில்லையே
பெ : காற்றில் பறந்தே பறவை மறைந்த பிறகும்
ஆ/பெ : இலை தொடங்கும் நடனம் முடிவதில்லையே
இது எதுவோ ….
ஆ : (தானா….)
பெ : பூக்கள் பூக்கும் தருணம் ஆதவனே
பார்த்ததாரும் இல்லையே
புலரும் காலைப் பொழுதை
முழு மதியும் பிரிந்து போவதில்லையே
ஆ : நேற்று வரை நேரம் போகவில்லையே
உனதருகே நேரம் போதவில்லையே
பெ : எதுவும் பேசவில்லையே இன்று ஏனோ
எதுவும் தோன்றவில்லையே
ஆ/பெ : என்ன புதுமை…
இரவும் விடியவில்லையே அது விடிந்தால்
பகலும் முடியவில்லையே பூந்தளிரே
ஆ : (தானா….)
English Translation
Pookal Pookum Tharunam Aruyire, Parthatharum Illaiye,
Ularum Kalai Pozhuthai Muzhumathiyum, Pirinthu Povathillaiaye,
Oh, my sweetheart, no one has ever seen a moment when flowers are blooming.
When the morning dawns, the moon does not leave completely.
Netruvarai Neram Poga Villaiye,
Unathu Aruge Neram Pothavillaiye,
Ethuvum Pesavillaiye Indru Yeno,
Ethuvum Thondravillaiye Ithu Ethuvo,
It didn’t seem to move until yesterday.
Time is never enough when you’re next to it.
I didn’t say anything about it.
Today, I didn’t feel anything for some reason.
What’s that feeling, huh?
Iravum Vidiyavillaiye Athu Vidinthal,
Pagalum Mudiyavillaiye, Poonthalire,
It wasn’t the night that broke into dawn.
Even if it broke into dawn, the day did not come to an end.
Varthai Thevaillai Vazhum Kalam Varai,
Pavai Parvai Mozhi Pesume,
Netru Thevaillai Nalai Thevaillai,
Indru Intha Nodi Pothume,
O budding flower, Words are not required for as long as we live.
Damsel’s eye is going to speak in volumes.
No need for yesterday, no need for tomorrow, just this very moment is enough.
Verindri Vithaindri Vinthoovum Mazhai Indri,
Ithu Enna Ivan Thottam Poopookuthuthe,
Valindri Porindri Valikindra Yutha Mindri,
Ithu Enna Ivanukkul Ennai Velluthe,
Without roots, without seeds, without rain from the sky, how are these flowers blooming in his garden?
Without a sword, without a struggle, without a painful battle.
What’s this? His love has conquered me.
Idhayam Muzhuthum Irukum,
Intha Thayakam Engu Kondu Niruthum,
Ithai Ariya Engu Kidaikum Vilakam,
Athu Kidaithal Solla Vendum Enakum, Poonthalire,
This hesitation is going to fill the whole heart. Where is it going to lead us?
To know this, where am I going to get an explanation?
If you’ve ever found that, tell me that, too. Oh, my budding flower.
Oh where would I be, without this joy inside of me.
It makes me want to come alive.
It makes me want to fly into the sky.
Oh where would I be?
If I didn’t have you next to me?
Oh where would I be? Oh where oh where? Oh! Where?
Entha Megam Ithu Enthan Vasal Vanthu, Engum Eera Mazhai Thoovuthe,
Entha Uravu Ithu, Ethuvum Puriyavillai Endrapothum Ithu Neezhuthe,
Yarendru Ariyamal Perkooda Theriyamal, Ivalodu Oru Sontham Uruvanathe,
What cloud is this, which has come to my doorway?
There’s cool rain sprinkling all over.
What kind of relationship is it? I can’t understand anything.
Even then, it continues to grow.
Without knowing who it is, without even knowing the name of a relationship with him.
Yenendru Ketkamal Thaduthalum Nirkamal,
Ivan Pogum Vazhiyengum Manam Poguthe,
Pathai Mudintha Piragum, Intha Ulagil Payanam Mudivathillaiye,
Katril Paranthe Paravai Marainthu Piragum,
Ilai Thodangum Nadanam Mudivathillaiye, Ithu Ethuvo,
Without asking why, without stopping when hindered,
My heart continues to follow wherever it goes.
Even when the path comes to an end, the journey does not end in this world.
Flying in the sky, even after the bird disappears, the dance started in the leaves does not end.
Pookal Pookum Tharunam Aruyire, Parthatharum Illaiye,
Ularum Kalai Pozhuthai Muzhumathiyum, Pirinthu Povathillaiaye,
What a wonder this is! Oh, my sweetheart, no one has ever seen a moment when flowers are blooming.
When the morning dawns, the moon does not leave completely.
Netruvarai Neram Poga Villaiye, Unathu Aruge Neram Pothavillaiye,
Ethuvum Pesavillaiye Indru Yeno, Ethuvum Thondravillaiye, Enna Puthumaii,
Iravum Vidiyavillaiye Athu Vidinthal, Pagalum Mudiyavillaiye, Athu Ethuvo,
It didn’t seem to move until yesterday.
Time is never enough when you’re next to it.
I didn’t say anything about it.
Today, I didn’t feel anything for some reason.
What’s that feeling, huh?
It wasn’t the night that broke into dawn.
Even if it broke into dawn, the day did not come to an end.
What a wonder this is!
Song Name:Pookkal Pookkum (Tamil)
Album/Movie:Madrasapattinam (2010)
Singer(s):Roopkumar Rathod, Harini, Andrea Jeremiah
Lyrics Writer(s):Na. Muthukumar
Music Director(s):G. V. Prakash Kumar
Music Video Features:Aarya, Amy Jackson